TŁUMACZENIA PISEMNE BIELSKO
Tłumaczenie pisemne to jedno z najczęściej wykonywanych rodzajów tłumaczeń. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu zawodowemu nasze tłumaczenia są rzetelne a terminy ich wykonania stosunkowo krótkie. Niektóre tłumaczenia pisemne wymagają uwierzytelnienia: są one wtedy opatrzone pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego i wykorzystywane w obiegu prawnym i urzędowym.
Najczęściej wykonywane przez nas tłumaczenia przysięgłe dotyczą dokumentów samochodowych, aktów prawnych, umów, dokumentacji medycznej, różnego rodzaju zaświadczeń i dyplomów. Ze względu na stosowanie różnego typu i wielkości czcionki w tekstach przeznaczonych do tłumaczenia dla zdefiniowania jednej strony obliczeniowej stosuje się jednostkę miary wynoszącą w wypadku tłumaczeń zwykłych 1500 znaków graficznych ze spacjami, natomiast w wypadku tłumaczeń przysięgłych 1125 znaków graficznych ze spacjami testu w języku docelowym.
Dla uproszczenia:
- 1 strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego = 1500 znaków graficznych ze spacjami
- 1 strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego = 1125 znaków graficznych ze spacjami
przy czym każda rozpoczęta strona tłumaczenia liczona jest jako cała.